大院网-山西大院资讯网

 

 

0

 

老挝铁道职业教育“种子”在昆明“萌发”

网络编辑 政务 2022-11-02 12:42:40 0 老挝 铁道 学员

昆明11月2日电 题:老挝铁道职业教育“种子”在昆明“萌发”

作者 缪超 李嘉娴

汉语言课、铁道概论、专业实操课……经过6个月的基础课程集体学习,32名老挝学员将分别进入铁道物流、供电、工程、运营管理等不同专业学习。

这32名学员是老挝铁道职业教育的“种子”。完成在昆明铁道职业技术学院为期两年的学习后,他们将成为老挝铁道职业技术学院的首批教师。

2019年,中国立项援建老挝铁道职业技术学院,帮助老挝建设一所全日制高等职业技术专科院校,填补老挝铁道职业教育“空白”。

今年3月,在建老挝铁道职业技术学院校舍拔地而起、轮廓初现之时,第一批32名“种子”教师乘坐中老铁路动车组列车抵达中国昆明。

“乘坐老中铁路列车,从万象到昆明只用了10个小时,我看到了铁路为沿途带来的人流和经济。”老挝学员林茵乐告诉记者,“中国有句话叫‘火车一响,黄金万两’,我希望能早日学成回国,为老挝铁路发展作出贡献。”

与彭立莱一道来的学员,年龄从22岁到40岁不等,学历跨越大专到硕士研究生。他们一天要上6至8节课,从早上8点20分开始第一课,直至下午3点10分结束正课学习。课程安排满档时,需要持续到下午5点,晚饭后是晚自习时间。

昆明铁道职业技术学院专门安排厨师,让老挝学员在异国他乡也能吃上家乡味道的饭菜。课余时间,学校会组织老挝学员与中国学生一起唱歌、跳舞、踢足球,加强沟通交流。

在老挝语中,很多铁道专业名词尚属“空白”,中文成为他们学习的基础语言。曾在广州留学的彭立莱告诉记者,“我懂中文,学习起来稍微轻松一些。不懂中文的学员就很吃力,但他们很努力,在宿舍里贴满中文纸条,多用中文与中国同学交流,提升语言能力。”

记者在一位老挝学员的课本上看到,每个专业词汇都用老挝语、中文拼音标注。在学员的宿舍墙上,贴着一张张便利贴,上面是需要掌握的基础中文词汇。仅6个月,多数老挝学员已能用中文交流学习。

在昆明铁道职业技术学院,有一辆真正的高铁动车,有动车驾驶模拟教室,有按1∶1比例搭建的铁路隧道、桥梁、站台……在这里,老挝学员们能够接受最贴近铁路环境的教学。

老挝素有“中南半岛屋脊”之称,其境内80%为山地和高原。突破重山封锁,“变陆锁国为陆联国”,成为老挝一大心愿。“在老中铁路的基础上,老挝还计划修建多条铁路,连接泰国、越南、柬埔寨。我们唯有刻苦学习,才能承担起为老挝培养铁道人才的重任。”彭立莱说。(完) 【编辑:刘欢】

国家发改委:今年第7批中央猪肉储备将投放

世界最深地下实验室:地下2400米的“守株待兔”

中国家电“三巨头”前三季合计实现净利润逾500亿元

别了,美髯公!“关羽”扮演者陆树铭去世

税务总局:税费优惠政策已覆盖全部个体工商户

体操世锦赛女团决赛中国队名单出炉 唐茜靖领衔

太平猴魁:形若戈戟云横,味若深谷幽兰

台北故宫博物院文物毁损调查报告:不排除人为施压或有暗伤

0元薅羊毛,年轻人省钱的快乐中是否有套路?

国际乒联年度第44周世界排名:樊振东孙颖莎位居榜首

“梦·天之吻”比“问天”难在哪?

00后“刮腻子”获世界冠军 操作误差不超一毫米

全国仅百余例,稀有血型人群“用血难”如何解决?

事关食品、药品以及教材等,11月将有一批新规施行

中消协发布报告 点名未成年人盲盒消费热等

为何说“长城两边皆故乡”?

老北京琐忆:鲜鱼口因何得名?小吃蕴含哪些民间智慧?

对话丨韩旭:感谢国际篮联盛赞 会向下一个目标前进

 

0

 

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:http://www.shanxidayuan.com/zcjh/zhengwu/50802.html

留言与评论(共有 条评论)

   
验证码:

关于山西大院新闻网

山西大院是公共的资讯平台,公开,绿色,守法,其主要目的服务于广大本地网民的综合门户网站,还拥有强大的本地公共服务导航一站式进入本地各大政府服务平台方便业务开展。

 

山西大院新闻网

Copyright ©山西大院新闻网

copyright protection: All articles, text, video, pictures, music sources and network reproduced non-original works, only for learning and communication, the content of the article information does not mean

that the network agrees with its views or is responsible for its authenticity, if there are any problems, please contact the webmaster for processing at the first time!

版权声明: 本站所有文章,文字,视频,图片,音乐来源与网络转载非原创作品,仅限于学习交流,对文章信息内容并不代表本网赞同其观点或对其真实性负责,如果存在任何问题,请第一时间联系站长处理!